你的位置:天山云海综合信息港 >> 资讯 >> 文体娱乐 >> 详细内容 在线投稿

林超荣:《无间道风云》掴了中国电影人一巴掌

排行榜 收藏 打印 发给朋友 举报 来源: 亚洲时报   发布者:tianshanyunhai
热度1票  浏览43次 【共0条评论】【我要评论 时间:2007年3月06日 17:53
《无间道》的改编电影──《无间道风云》(The Departed),我是这样称呼马丁斯科西斯(Martin Scorsese,港译马田史高西斯)的最佳影片,竟然是得到美国奥斯卡的最佳导演,最佳改编剧本,最佳电影,最佳剪接,是香港电影人的光荣,它真是重重掴了中国电影人巴掌。

为什麽呢?

这个年头,中国电影才大气粗,要学国家体育队的向奥林匹克世界纪录挑战,进占世界超级强国一席位,因此,大导演要证明中国电影傲视世界。

一部一部大制作,向美国市场耀武扬威,欲与李安试比高,於是,有陈凯歌要拍《无极》,有冯小刚拍的《夜宴》,他们以为这是世界性题材,拍一部像魔戒的无极仙境啦,或者改编自莎剧王子复仇,便是世界口味。通通都不是,老外还喜欢东方的异国情调。张艺谋拍《满城尽带黄金甲》,中国式的宫廷喋血,已经好像样,可是老外看不明他映像的言外之音,那一反革命趣味,我就看得眉飞色舞,老外就无动於衷。

《无间道》就不同,百分百是港式动作片趣味,桥好,有主题,?得深,最重要是有香港地道的娱乐性,这就是原创。

高手如史蒂芬斯皮尔伯格(Steven Spielberg,港译史提芬史匹堡)、马丁斯科西斯都看尽千帆皆不是,对《无间道》一片,惊为天人,顺手一拍,便是佳作。

最佳影片不是讲玩,它代表了当年好莱坞工业的最高荣誉,是工业方向的最高指示。估不到,全美电影的新方向,不是曲高的《通天塔》(Tower of Babel,港译巴别塔),而是改编地方性题材电影,足见《无间道》的魅力惊人。

香港电影有的是活力,肆无忌惮的娱乐性,我自拍我道,一样得四方拜服,不用屈膝要拍大制作,要去竞逐最佳外语片,我们的《无间道》就是最佳影片的第一粒种子。

香港电影人这一仗胜得漂亮,香港电影之威水,不一定是拍给老外参赛,而是拍出来给他改篇。

他们没有灵感,就拿去翻拍好了,我们连过去?食拍片都厌麻烦。反正,好多香港电影人去好莱坞都拍得不开心,不如就留守本土,发挥最佳创意。

大师级的《无间道》,竟然一点新意也没有。作为一个导演,拍电影要认真,讲得奖这玩儿,不得认真。马丁斯科西斯影响夸世纪的电影人,才华横溢,出道以来,佳作纷陈。《无间道风云》,并不是他最佳之作,应该拿最佳导演的,该是多年前的提名:《出租车司机》(Taxi driver,港译《的士司机》)、《愤怒的公牛》(Raging Bull,港译《狂牛》)、《下班后》(After Hours,港译《三更半夜》)、《恐怖角》(Cape Fear,港译《海角惊云》),全数落空。

最近三年的,《飞行者》(The Aviator,港译《娱乐大亨》)、《纽约黑帮》(Gangs of New York,港译《纽约风云》)已不及当年之勇,奥斯卡每见他近年力有不隶,速速给他一个最佳导演,以补多年遗憾。

《无间道》三集导演麦兆辉接受最新一期时代杂志访问,不讳言一句说:“他的无间道,有少许失望,他是大师,应该有一些不同,可是缺乏了。”

没有一个拍电影的人不爱马丁斯科西斯,没有得奖时替他不值,到了真正得奖,又竟是人家拍了三集的改篇电影,原创欠奉,有点失望。

本地电影人多谢马丁斯科西斯,如果不是他,我们也没有这一口强心针,你说自我陶醉,也是好的,我们信心低落的时候刻太久了。
搜索
顶:0 踩:0
对本文中的事件或人物打分:
当前平均分:0 (0次打分)
对本篇资讯内容的质量打分:
当前平均分:0 (0次打分)
上一篇 下一篇
发表评论
换一张

网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本网同意其观点或证实其描述。

查看全部回复【已有0位网友发表了看法】

网络资源

声明:本站所有新闻信息均为网络转载,但不表示本站同意其观点及说法!如有任何问题请联系被转载方并通知本站屏蔽该新闻,谢谢!